“Tem mais medo os olhos do que as mãos”
Você já ouviu essa frase da parte de alguma pessoa bem vivida e experimentada? Pois é, os antigos trazem lições em forma de ditado que são extremamente verdadeiras. E elas têm um sabor todo especial, sabor de ensinamentos transmitidos de tempos tão remotos, que se perdem nas brumas da história.
E qual o significado desse ditado? Significa que muitas coisas que nos parecem difíceis num primeiro momento são bem mais fáceis do que os olhos sugerem. Quando deixamos de considerar se devemos ou não fazer e passamos ao ato, nos damos conta que o assunto era bem mais simples.
A frase serve de lição, mas também de reprimenda… Muitas pessoas ouviram esse provérbio repetido pelos pais e avós ao longo da infância. Por exemplo, eles pediam algo, e a gente se arrastava para fazer, reclamava…, mas quando fazia, percebia que não era um bicho de sete cabeças. Então era comum ouvir nosso ente querido sentenciar: “Tem mais medo os olhos do que as mãos!”. Era uma constatação didática, que buscava educar a gente no sentido de vencer a preguiça e não se deixar levar por meras impressões; e se tem que fazer algo, não importa se é fácil ou difícil, importa que a tarefa seja cumprida.
Muitos desses ditados eram, na verdade, uma tradução de um provérbio bem conhecido em rincões do globo, provocando um verdadeiro intercâmbio cultural e linguístico. Filhos e netos de imigrantes ouviam essas frases – muito populares nos países de origem – numa versão portuguesa, o que torna tudo isso ainda mais saboroso. Frases como “Melhor tarde do que nunca” também existe em outras línguas latinas, a exemplo do italiano: Meglio tardi che mai.
Nesse sentido, há uma versão interessante em espanhol da frase em destaque: Los ojos tienen miedo, pero las manos trabajan. Pesquisando na Internet, algumas pessoas comentam que em russo existe um ditado semelhante: “Os olhos têm medo, mas as mãos fazem.” Ou seja, se formos pesquisar, vamos encontrar esse mesmo pensamento disseminado em outras nações. Tudo isso é para lá de admirável, já que máximas como essas atravessam os tempos e chegam até nós transbordando sabedoria popular. Saibamos aproveitá-las e empregá-las em nossas vidas.